Главная>Диалоги на английском>Диалог на английском языке с переводом на тему "О Погоде (About Weather)"

Диалог на английском языке с переводом на тему "О Погоде (About Weather)"

Представлен диалог на английском языке с переводом на тему "О Погоде (About Weather)".

По-английски
Перевод на русский
Mary: Hi Jeanne! Yes, I hear you quite well. How are you? Мария: Привет, Жанна! Да, я тебя хорошо слышу. Как поживаешь?
   
Jeanne: I’m fine, thank you! And how are you? Жанна: Я в порядке, спасибо! А как ты?
   
Mary: I’m also well, thanks! How’s the weather in Ottawa today? Мария: Я тоже хорошо, спасибо! Как там погода в Оттаве сегодня?
   
Jeanne: It’s a fine weather, but it’s a bit rainy. How about London? Is the weather good there? Жанна: Погода хорошая, но немного дождит. А как насчет Лондона? Там погода хорошая?
   
Mary: You know, as usual. It’s quite foggy and chilly. I wish it was summer. Мария: Ты знаешь, как обычно. Довольно туманно и холодно. Я хотела бы, чтобы уже было лето.
   
Jeanne: Yes, I remember. Summer in London is gorgeous. Of course, it rains sometimes, but I still like the temperature. It’s fine and I feel comfortable. Жанна: Да, я помню. Лето в Лондоне великолепно. Конечно, иногда дождит, но мне все равно нравится такая температура. Так хорошо, и я чувствую себя комфортно.
   
Mary: How is summer in Ottawa? I think it should be nice. Мария: Как летом в Оттаве? Я думаю, что должно быть хорошо.
   
Jeanne: Well, it is nice, of course. It can also rain sometimes or be cloudy, but in general it’s warm and sunny. Жанна: Ну, конечно, хорошо. Может также иногда дождить или быть облачно, но в целом тепло и солнечно.
   
Mary: I’d like to visit you this summer, perhaps in the middle of July. Will it convenient? It’s the end of March now. I think by summer I’ll pass all my exams so I’ll have a lot of free time. Мария: Я бы хотела к тебе в гости этим летом, возможно, в середине июля. Будет ли это удобно? Сейчас конец марта. Я думаю, к лету я сдам все свои экзамены, так что у меня будет много свободного времени.
   
Jeanne: Of course, it would be great! Come to Ottawa. I’m sure, you’ll love the city. Жанна: Конечно, было бы здорово! Приезжай в Оттаву. Я уверена, тебе очень понравится город.
   
Mary: That’s wonderful. Ok, then, I’ll start looking for cheap tickets online. Мария: Замечательно. Хорошо, тогда начну искать дешевые билеты онлайн.
   
Jeanne: Is Marcos coming with you? Жанна: Поедет ли Маркос с тобой?
   
Mary: No, he’ll be visiting his relatives in Barcelona this summer. He is here, by the way. Do you want to talk to him? Мария: Нет, он будет в гостях у родственников в Барселоне этим летом. Он кстати здесь. Хочешь поговорить с ним?
   
Jeanne: Sure, I haven’t heard from him for quite a while. Жанна: Конечно, я уже давно его не слышала.
   
Marcos: Hi Jeanne! How’s life? Маркос: Привет, Жанна! Как жизнь?
   
Jeanne: Hi there, Marcos! All is well, thank you! How about you? Are you enjoying life in London? Жанна: Привет, Маркос! Все хорошо, спасибо! Как у тебя? Нравятся ли тебе жизнь в Лондоне?
   
Marcos: I’m also well, thank you! I like it here, though it gets chilly and humid sometimes. You know, I’m a Spanish guy. I like the sun and heat. Маркос: Я тоже хорошо, спасибо! Мне здесь нравится, хотя иногда бывает холодно и влажно. Ты же знаешь, я испанский парень. Я люблю солнце и тепло.
   
Jeanne: Oh, I see. That’s why you’re planning to go to Barcelona this summer. Жанна: О, понятно. Вот почему ты планируешь отправиться в Барселону этим летом.
   
Marcos: Yes, that’s the reason. I hope to swim a lot in the warm Mediterranean Sea and to rest under the Spanish sun and palm trees. I can’t wait to get there. Маркос: Да, по этой причине. Я надеюсь много плавать в Средиземном море и отдыхать под испанским солнцем и пальмами. Уже не могу дождаться, чтобы попасть туда.
   
Jeanne: Sounds tempting. I’m a bit jealous, though Canadian climate is also quite good. It’s mild and continental. We have warm summers and cold winters here in Ottawa. Жанна: Звучит заманчиво. Я немного завидую, хотя канадский климат тоже весьма хороший. Он мягкий и континентальный. У нас в Оттаве теплое лето и холодная зима.
   
Marcos: I know, I’d like to come sometimes and visit you there, maybe even in winter, to experience real snowfalls. However, at the moment I miss hot summers of my homeland. Маркос: Я знаю, я хотел бы как-нибудь приехать и навестить тебя там, может быть, даже в зимнее время, чтобы испытать реальные снегопады. Тем не менее, на данный момент мне не хватает жаркого лета моей родины.
   
Jeanne: I understand. Mary doesn’t seem to like the heat, though. She is planning to come to Canada in summer. Жанна: Я понимаю. Марие, кажется, все же не нравится тепло. Она планирует приехать в Канаду в летний период.
   
Marcos: Yes, she is a real English person. She enjoys endless mists and humidity. I guess, she is just used to it. Anyway, I hope to get her visit Barcelona sometimes. She just doesn’t know what she’s missing. Маркос: Да, она настоящий английский человек. Она любит бесконечные туманы и влажность. Я думаю, она просто привыкла к этому. Во всяком случае, я надеюсь как-нибудь свозить её в Барселону. Она просто не знает, что она упускает.
   
Mary: Don’t be silly, Marcos. I’m not going to this hell-fire. You know I can’t stand the heat at all. Мария: Не говори глупостей, Маркос. Я не собираюсь в это адское пекло. Ты же знаешь, я не переношу жару.
   
Jeanne: It’s worth trying, Marcos. Though, as far as I know Mary, she is not the kind of a person who loves the heat. Жанна: Стоит попробовать, Маркос. Хотя, насколько я знаю, Мария, не из тех, кто любит тепло.
   
Marcos: You’re right, Jeanne. That’s exactly what she’s just said to me. You know your friend better than me. I will definitely miss her in Barcelona. But that’s her choice. If I feel too lonely, then I’ll buy the tickets to Ottawa, I guess. Маркос: Ты права, Жанна. Именно это, она мне только что сказал. Ты знаешь свою подругу лучше меня. Я определенно буду скучать по ней в Барселоне. Но это ее выбор. Если я почувствую себя слишком одиноко, то думаю куплю билеты в Оттаву.
   
Jeanne: Yes, that’s fine. I have enough space for both of you. So if you make up your mind, come also to Ottawa. I’m sure you’ll like the weather here because it isn’t as humid as in London and rains are also rare. And, most importantly, there is no smog here. Жанна: Да, хорошо. У меня есть достаточно места для вас обоих. Так что если решишься, приезжай тоже в Оттаву. Я уверена, вам понравится здесь погода, потому что тут не так влажно, как в Лондоне, а также редко идут дожди. И главное, нет никакого густого тумана.


Copyright © 2011-2017 www.en365.ru. Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев!
По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь: paulday@mail.ru