Главная>Диалоги на английском>Диалог на английском языке с переводом на тему "Между полицейским и гражданином (Between Police Officer And Citizen)"

Диалог на английском языке с переводом на тему "Между полицейским и гражданином (Between Police Officer And Citizen)"

Представлен диалог на английском языке с переводом на тему "Между полицейским и гражданином (Between Police Officer And Citizen)".

По-английски
Перевод на русский
I I
Police officer: Good afternoon, sir. Is this your car? Полицейский: Добрый день, сэр. Это ваша машина?
   
Citizen: Hello. Yes, it is. Is there a problem? Гражданин: Здравствуйте, да моя. А что какие-то проблемы?
   
Police officer: Not really. However, we are looking for the car similar to yours, which has been driven away from the shopping center's parking lot. Have you heard anything about it? Полицейский: Не совсем. Однако мы ищем машину, похожую на вашу, которая была угнана с парковки торгового центра. Вы слышали что-нибудь об этом?
   
Citizen: I have no idea what you're talking about. If it's a routine checking-up, I can show you my driving license and datasheet. Гражданин: Понятия не имею, о чем вы говорите. Если это обычная проверка, я могу показать вам свое водительское удостоверение и техпаспорт.
   
Police officer: Yes, please, sir. Can I see it? Полицейский: Да, пожалуйста, сэр. Можно мне взглянуть?
   
Citizen: Here it is. Гражданин: Вот, возьмите.
   
Police officer: I need also to have a look at the car insurance. Полицейский: Мне также нужно взглянуть на страховку от машины.
   
Citizen: Here, I have it too. Гражданин: Вот, у меня она есть.
   
Police officer: Have you seen that it's overdue? Полицейский: Вы видели, что она просрочена?
   
Citizen: No, I haven't. Sorry, I completely forgot about it. Гражданин: Нет, не видел. Извините, я совсем забыл об этом.
   
Police officer: You need to prolong it, sir, as soon as possible. Полицейский: Вам нужно продлить ее, сэр, как можно быстрее.
   
Citizen: I will, thank you. Anything else? Гражданин: Я так и сделаю, спасибо. Что-нибудь еще?
   
Police officer: No, that's it. Your car is clear. You may go now. Полицейский: Нет, это все. Ваша машина в порядке. Вы можете ехать.
   
II II
Police officer: Good day, sir. Can you stop your car over there? Полицейский: Доброго дня, сэр. Вы не могли бы остановить свою машину там?
   
Citizen: Is there a problem? Гражданин: Какие-то проблемы?
   
Police officer: Yes, you were driving 80 km per hour in a 40 km per hour zone. Полицейский: Да, вы ехали со скоростью 80 км в час в зоне, где разрешено только 40 км в час.
   
Citizen: I'm terribly sorry, but I've been in such a rush. I'm late for an important meeting. Гражданин: Я ужасно сожалею, но я очень торопился. Я опаздываю на важное совещание.
   
Police officer: It won't take long. Can I see your driving license? Полицейский: Это не займет много времени. Можно мне взглянуть на ваши водительские права?
   
Citizen: Here it is. Гражданин: Вот, держите.
   
Police officer: Have you seen that it's expired? Полицейский: Вы видели, что они просрочены?
   
Citizen: Yes, I know about it. I'm going to get a new one in a few days. Гражданин: Да, я знаю об этом. Через несколько дней я получу новые.
   
Police officer: All right, but I need to give you a warning ticket anyway. Полицейский: Хорошо, но в любом случае я должен выписать вам предумреждение.
   
Citizen: Oh well, I guess I deserve it. Гражданин: Что ж, кажется я это заслужил.
   
Police officer: Here, take it. Have a good day, sir. And don't forget that you can get a traffic ticket next time you exceed the speed. Полицейский: Вот, возьмите. Хорошего вам дня, сэр. И не забудьте, что в следующий раз, если превысите скорость, вам могут выписать штраф.
   
Citizen: Thank you, I won't. Гражданин: Спасибо, не забуду.


Copyright © 2011-2017 www.en365.ru. Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев!
По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь: paulday@mail.ru