Научитесь понимать английский на слух! Смотрите видео, учите слова

Главная>Диалоги на английском>Диалог на английском языке с переводом на тему "Диета (Diet)"

Диалог на английском языке с переводом на тему "Диета (Diet)"

Представлен диалог на английском языке с переводом на тему "Диета (Diet)".

По-английски
Перевод на русский
Nutritionist: Good afternoon. How can I help you? Диетолог: Добрый день. Чем могу вам помочь?
   
Matthew: Good afternoon, doctor. I'd like to discuss some nutrition problems which I've been facing recently. Мэттью: Добрый день, доктор. Я хотел бы обсудить некоторые проблемы с питанием, с которыми я недавно столкнулся.
   
Nutritionist: What's the problem? Диетолог: В чем проблема?
   
Matthew: I come from another country, to be precise from the USA. The food I find in local supermarkets is a bit different from what I'm used to eat, so it gives me some health problems. Мэттью: Я из другой страны, точнее из США. Еда, которую я нахожу в местных супермаркетах немного отличается от той, которую я привык есть, отчего у меня появились проблемы со здоровьем.
   
Nutritionist: I see. What did you use to eat back home? Диетолог: Ясно. А что вы ели у себя дома?
   
Matthew: To be honest I ate lots of ready-to-cook-food, as I had a busy schedule. Мэттью: Честно говоря, я ел много готовой пищи, так как у меня был занятый график.
   
Nutritionist: That's not good. How did you feel? Диетолог: Это плохо. А как вы себя чувствовали?
   
Matthew: I was used to it. I often ate hamburgers, French fries, canned soup, cold sandwiches, pizza, doughnuts, etc. There were days, of course, when I cooked something healthier, such as baked potatoes, fish with rice, fresh salads. Мэттью: Мне это было привычно. Я часто ел гамбургеры, картошку-фри, консервированные супы, холодные сэндвичи, пиццу, пончики и т.д. Конечно же, бывало, что я готовил что-нибудь полезное, например, запеченную картошку, рыбу с рисом, салат из свежих овощей.
   
Nutritionist: I see. What do you buy here? Диетолог: Понятно. А что вы покупаете здесь?
   
Matthew: Again there is lots of ready-to-cook food at supermarkets. I buy burgers, pizza, cakes with various fillings, canned fruit, roast chicken. Мэттью: Опять же в супермаркетах полно полуфабрикатов. Я покупаю бургеры, пиццу, пироги с различными начинками, консервированные фрукты, жареную курицу.
   
Nutritionist: That's not very healthy. You should buy fresh meat instead of the cooked one, fresh fruit, more herbs, freshly-baked bread and certain dairy products. Диетолог: Это не совсем полезно для здоровья. Вам следует покупать свежее мясо вместо готового, свежие фрукты, больше зелени, свежеиспеченный хлеб и немного молочных продуктов.
   
Matthew: Isn't it called a balanced diet? Мэттью: Вы говорите о сбалансированной диете, верно?
   
Nutritionist: Exactly. To keep your body and mind healthy you should include into your daily ration bread and milk products, lots of fresh vegetables, home-raised meat and eggs. What do you usually have for breakfast? Диетолог: Именно так. Для того, чтобы быть здоровым умом и телом, вам следует включить в свой дневной рацион молочные и хлебопродукты, побольше свежих овощей, домашнее мясо и яйца. Что вы обычно едите на завтрак?
   
Matthew: A cup of coffee with a sandwich. Мэттью: Чашку кофе с бутербродом.
   
Nutritionist: I advise you to eat at least a small portion of oatmeal for breakfast as it's healthy for you. It gives energy and positive vibes for the whole day. Drink a glass of orange juice and have one or two home-raised eggs - boil or fry them. What do you eat for lunch? Диетолог: Я советую съедать, по крайней мере, небольшую порцию овсянки на завтрак, так как это полезно для вас. Она заряжает энергией и позитивным настроем на весь день. Выпивайте стакан апельсинового сока и съедайте парочку домашних яиц - варите их или делайте яичницу. Что вы едите на ланч?
   
Matthew: I don't have much free time during the afternoon so I simply buy a canned soup and again a sandwich or a hamburger at the roadside cafe. Мэттью: У меня не так много свободного времени в течение дня, поэтому я просто покупаю консервированный суп и вновь какой-нибудь сэндвич или гамбургер в придорожном кафе.
   
Nutritionist: You should definitely change this habit of eating junk food. For lunch you should have a portion of fresh salad and a chicken or fish cutlet with rice. Drink a cup of black or green tea and have a piece of sweet cake or a bar of chocolate Диетолог: Вам нужно обязательно сменить эту привычку есть вредную пищу. На ланч съедайте порцию свежего салата и куриную или рыбную котлету с рисом. Выпивайте стакан черного или зеленого чая и съедайте кусок сладкого пирога или плитку шоколадки.
   
Matthew: Isn't sweet bad for our health? Мэттью: Разве сладкое не вредно для здоровья?
   
Nutritionist: Not when taken in small portions. Chocolate, on the contrary, gives additional energy and positive emotions. Диетолог: Только не в малых порциях. Шоколад, напротив, придает энергии и позитивных эмоций.
   
Matthew: I see. Thanks for the advice, doctor. I have a sweet tooth, so such diet definitely suits me. Мэттью: Понятно. Спасибо за совет, доктор. Я как раз сладкоежка, поэтому такая диета мне точно подойдет.
   
Nutritionist: Let's have a look at you supper. What do you usually eat in the evening? Диетолог: Давайте рассмотрим ваш ужин. Что вы обычно едите по вечерам?
   
Matthew: I can skip this meal. I take a can of non-alcoholic bear and a pack of crisps. That would make my dinner. Мэттью: Я могу пропустить этот прием пищи. Я беру баночку безалкогольного пива и пачку чипсов. Это и есть мой ужин.
   
Nutritionist: Oh, that's the worst part of your daily meal. You should change this habit immediately. Диетолог: Ох, это самая худшая часть вашего дневного рациона. Вам нужно изменить эту вредную привычку немедленно.
   
Matthew: What shall I have for dinner then? Мэттью: Что же мне тогда есть на ужин?
   
Nutritionist: Boiled vegetables with roast beef would be ideal for you. For a drink have a small glass of red wine. It will help you to digest the food and it will lower your cholesterol. Диетолог: Отварные овощи с ростбифом были бы идеальны для вас. Можно выпить стаканчик красного вина. Оно поможет переварить пищу и понизит уровень вашего холестерина.
   
Matthew: Sounds good, but sometimes I come so tired after work that I don't want to cook anything. What shall I do in this situation? Мэттью: Звучит здорово, но иногда я прихожу домой после работы уставший и не хочу ничего готовить. Что же мне делать в такой ситуации?
   
Nutritionist: Well, what can I say, Matthew? In that case you need a girlfriend who enjoys cooking. Диетолог: Ну, что я могу сказать, Мэттью? В таком случае вам нужна подружка, которая любит готовить.
   
Matthew: Thanks for the advice, doctor. I will try to follow all your recommendations, especially the last one (smiles). Мэттью: Спасибо за совет, доктор. Я постараюсь выполнить все ваши рекомендации, особенно последнюю (улыбается).
   
Nutritionist: Not at all. Come again if you have any questions. Диетолог: Не за что. Приходите снова, если возникнут какие-то вопросы.

Диалог на английском языке с переводом на тему "Диета (Diet)"
Copyright © 2011-2017 www.en365.ru. Использовать для каких-либо целей материалы данного сайта можно только с письменного разрешения владельцев!
По всем вопросам, замечаниям, предложениям, в том числе по рекламе обращайтесь paulday@mail.ru