Главная > Диалоги на английском

Представлен диалог на английском языке с переводом на тему «День рождения (Birthday)».
По-английски
Перевод на русский
Jane: Hello. May I speak to Mary, please? Джейн: Здравствуйте. Могу я поговорить с Мэри, пожалуйста?
Mary: It’s Mary speaking. Is that you, Jane? Мэри: Это Мэри. А это ты Джейн?
Jane: Yes, hi there. How are you? Just wanted to wish you a happy birthday! Hope you are having a wonderful day! Джейн: Да, привет. Как ты? Просто хотела поздравить тебя с днем рождения! Надеюсь, твой день удался!
Mary: Thank you! I am indeed. My parents have bought me the roller-skates and my grandma have bought me a sequence of books about Sherlock Holmes. So, I’m very happy today Мэри: Спасибо! Так и есть. Родители купили мне роликовые коньки, а бабушка купила мне собрание книг про Шерлока Холмса. Поэтому я сегодня очень счастлива.
Jane: I’m glad to hear it. You’ve always wanted to have a full collection of books about Sherlock Holmes and the roller-skates are also a must. Джейн: Рада слышать это. Ты всегда хотела полную коллекцию книг о Шерлоке Холмсе, ну и ролики не помешают.
Mary; By the way, I’m having a small party tonight. Would you like to join us, Jane? Мэри: Кстати, у меня сегодня вечером небольшая вечеринка. Не хочешь к нам присоединиться, Джейн?
Jane: With pleasure. What time is the party? Джейн: С удовольствием. Во сколько эта вечеринка?
Mary: We are starting at 6 pm. Some friends of mine are coming, including our classmates, and my cousins, of course. Мэри: Мы начнем в 6. Придут несколько моих друзей, включая одноклассников, и мои двоюродные братья, конечно же.
Jane: Shall I bring something with me? Джейн: Что-нибудь нужно принести с собой?
Mary: No, don’t worry about it. My mum cooked her special apple pie and chocolate chip cookies. So, we’ll have lots of delicious snacks. Мэри: Нет, не переживай по этому поводу. Моя мама приготовила свой коронный яблочный пирог и печенья с шоколадной крошкой. Так что у нас будет много вкусной закуски.
Jane: Ok. Then, I will be at your place around 6 pm. See you there. Джейн: Ладно. Тогда я буду у тебя около 6 часов вечера. Там и увидимся.
Mary: See you! Мэри: До встречи!
(At the birthday party) (На вечеринке в честь дня рождения)
Jane: Happy birthday once again, Mary! This is a small present for you. Джейн: И снова с днем рождения Мэри! Вот небольшой подарок для тебя.
Mary: Can I open it now? Мэри: Можно открыть его сейчас?
Jane: Yes, of course. See if you like it. Джейн: Да, конечно. Если ты так хочешь.
Mary: How wonderful! It’s a pair of new headphones. Mine are old anyway. Thanks a lot! Мэри: Здорово! Это же пара новых наушников. Мои как раз устарели. Большое спасибо!
Jane: Not at all! I’m glad you like them. Джейн: Не за что! Я рада, что они тебе понравились.
Mary: By the way, why are we standing at the doorway? Come in, please. Make yourself comfortable. I’ll introduce you to my cousins. Sarah and Lisa are already here. Мэри: Кстати, почему мы стоим в дверях? Пожалуйста, проходи. Располагайся здесь. Я познакомлю тебя с моими двоюродными братьями. Сара и Лиза уже здесь.
Jane: I’ll go and say hello to them. Джейн: Пойду поздороваюсь с ними.
Mary: Jane, these are my cousins Sean and David. Guys, this is Jane. She is not only my classmate, but also one of my best friends. Мэри: Джейн, это мои кузены Шон и Дэвид. Ребята, это Джейн. Она не только моя одноклассница, но и одна из моих лучших подруг.
Sean and David: Nice to meet you, Mary. Шон и Дэвид: Приятно познакомиться, Мэри.
Jane: It’s nice to meet you too. Mary told me a lot about you. Джейн: Мне тоже приятно познакомиться. Мэри много о вас рассказывала.
Mary: It’s time to try the goodies my mum prepared for us. Let’s go to the dining-room. Мэри: Самое время отведать вкусностей, которые моя мама приготовила для нас. Давайте пройдем в столовую.
Jane: What are we going to do after we eat? Джейн: Что будем делать после того, как поедим?
Mary: We can go to the living-room to play some games or to dance. Мэри: Мы можем пойти в гостиную и играть там в какие-нибудь игры или танцевать.
Jane: It seems that the party is going to be lots of fun. Джейн: Кажется, вечеринка будет веселой.